Принцесса Мэри — полная биография

Принцесса Мэри — полная биография

Принцесса Карабу: иногда артистическим натурам негде развернуться

Принцесса Мэри - полная биографияЗнакомясь с биографиями и историей приключений многих авантюристов, живших задолго до появления кинематографа и шоу-бизнеса, нередко можно встретить персонажей, которые в наше время наверняка были бы звёздами. Потому что те актёрские таланты, выдержка и фантазия, которую проявляли они, наверняка бы могли приобрести более мирную форму и множество почитателей. Такова, например, знаменитая «принцесса Карабу», которая получила лишь несколько недель славы в Англии в начале позапрошлого века – а сегодня наверняка оставила бы позади в хит-парадах Леди Гагу и прочих.

Принцесса Мэри - полная биография

Выход на сцену

Сложно сказать, имели ли в местечке Алмонсбери, что в графстве Глостершир, Англия, представление о театре, но именно там 3 апреля 1817 года суждено было начаться своеобразному представлению. Местные жители с удивлением обнаружили девушку в странном одеянии, которая пыталась общаться с ними на непонятном языке. В приюте для бедных, куда её направили, также ничего не выяснилось, так что пришлось идти к местному мировому судье Уораллу. В поместье Уоралла и его жены незнакомка также не смогла ничего толком объяснить, никаких документов при ней не было.

В итоге до выяснения обстоятельств было решено поселить её в местной гостинице. При этом незнакомка заинтриговала миссис Уоралл, так как было совершенно непонятно, какой она национальности: первые предположения, что она либо гречанка, либо испанка, либо китаянка, постепенно отпали сами собой. При этом девушка время от времени совершала некие ритуалы, как будто совершала молитвы неизвестной религии, а также узнавала на картинках в книгах некоторые пейзажи, относящиеся к Юго-Восточной Азии. Наконец, миссис Уоралл решила забрать таинственную незнакомку в своё поместье, куда вскоре начали приходить любопытные, чтобы посмотреть на девушку, молва о которой уже распространилась по округе.

Принцесса Мэри - полная биография

Такую «биография» не каждый и придумает

Через некоторое время, когда желающих увидеть загадочную девушку, называющую себя Карабу, стало ещё больше, было совершено сенсационное «открытие». Явился некий португальский моряк, родом из Малайзии, который объявил, что он понимает тот язык, на котором пытается общаться Карабу. Этот язык, по его уверениям, очень редкий, так как представляет собой смесь диалектов острова Суматры. В его пересказе история Карабу звучала таким образом, что она была родом с одного из островов Индийского океана, где была дочерью то ли правителя, то ли очень знатного рода. По её рассказам, отец её был европейцем, тогда как мать принадлежала к местному, смуглокожему, населению. Карабу якобы была похищена из дома пиратами, которые увезли её на корабле в Европу. Когда пиратский корабль находился у английского порта Бристоль, Карабу сумела бежать и вплавь добраться до берега.

После такой захватывающей истории популярность принцессы Карабу стала ещё больше, а сведения, которые она рассказывала об обычаях своей родины становились всё увлекательнее и живописнее. Помимо собственной биографии и истории некоего острова в Индийском океане девушка даже создала своего рода алфавит и словарь своего «языка» с переводом на английский. По всем воспоминаниям, она отличалась поразительной сообразительностью, великолепной памятью и огромным самообладанием. Она не только ни разу не запуталась в придуманных ею же самой словах и символах, но и не дала ни одного повода подумать, будто понимает английскую речь и владеет ею. Скептики, которых также хватало, неоднократно пытались застать её врасплох: например, подслушивали, не будет ли она разговаривать по-английски во сне или не воскликнет что-нибудь, если неожиданно появиться перед ней. Однако ни одного прокола не было – Карабу играла свою роль как первоклассная актриса.

Принцесса Мэри - полная биография

Если бы кое-кто не читал газет…

Так продолжалось более двух месяцев и неизвестно, сколько бы длилось ещё, если бы принцессу Карабу не подвела её же популярность. О ней стали активно писать газеты с пересказом её истории и даже научными исследованиями её языка. Надо отдать ей должное – она понимала, что рано или поздно это её погубит и дважды в течение десяти недель пыталась покинуть дом Уораллов и скрыться, отплыв из Бристоля на корабле в США. Но в первый раз она просто опоздала к отплытию, во второй раз её узнали как знаменитость и ей пришлось вернуться. Однако при этом она сумела ответить на все расспросы подозревающих.

Но всё-таки пресса её выдала, когда в одном из местных журналов появился портрет принцессы Карабу, а некая миссис Нил опознала в «принцессе» Мэри Уиллкокс, дочь сапожника из графства Девоншир, которая некоторое время работала у неё служанкой, как и в течение нескольких предыдущих лет в разных семьях. Правда раскрылась и на свет выплыла история о девушке Мэри Уиллкокс из бедной семьи, которая с юных лет работала служанкой, но её богатая фантазия и действительно выдающиеся способности постоянно заставляли её мечтать о чём-то большем. Все её бывшие работодатели единодушно заявляли, что работницей Мэри была исполнительной, но при этом всегда отличалась странным для служанки поведением и выполняла обязанности как бы с неохотой, считая их для себя недостойными. Также её история содержала неудачный брак и смерть новорождённого ребёнка. В конце концов, девушка решила отправиться в Америку, но у неё не было денег на проезд, которые она решила достать с помощью такой оригинальной афёры.

После разоблачения Мэри Уиллкокс всё-таки отплыла в Америку, где также пыталась играть роль принцессы Карабу, правда, без особого успеха. Затем она посетила со своими «гастролями» Лондон, а также города Франции и Испании, однако в итоге вернулась в Англию. Здесь она повторно вышла замуж, родила дочь, поселилась в Бедминстере и занялась торговлей медицинскими пиявками, вплоть до своей смерти в 1865 году. Как знать, если бы Мэри Уиллкокс родилась в более позднюю эпоху, мир обрёл бы выдающуюся или даже великую актрису.

Биография Мэри Реттон

В 1984 году Реттон стала первой американкой, выигравшей золотую олимпийскую медаль на гимнастических соревнованиях. Летние олимпийские игры 1984 года проходили тогда в Лос-Анджелесе, Калифорния. Советский Союз тогда бойкотировал соревнования в знак возмездия за то, что за четыре года до этого США бойкотировали Олимпиаду в Москве.

Кроме золотой медали в биографии Реттон, Мэри было заработано еще 2 серебряных, две бронзовых медали. Столь удачные соревнования сделали спортсменку лидером по количеству собранных на той Олимпиаде наград.

Олимпийский успех моментально сделал Реттон популярной. Она снялась в нескольких небольших ролях в таких фильмах как «Scrooged», «Naked Gun 33 1/3: The Final Insult». Также Мэри часто появлялась в качестве комментатора гимнастических выступлений на телевидении.

Дополнительные данные: Рост Мэри составляет 145 см согласно измерениям олимпийского комитета.

Оценка по биографии

Новая функция! Средняя оценка, которую получила эта биография. Показать оценку

Талантливая и интересная актриса Мэри Маусер (50 фото)

Здравствуйте, дорогие друзья! Актриса Мэри Маусер многим запомнилась благодаря роли Лейси Флеминг (дочь Меган Хант) из нашумевшего, захватывающего сериала «Следствие по телу» (2011-2013гг.), но не все знают, что актерская деятельность девушки началась еще задолго до начала съемок данного проекта. Ниже Вы узнаете в каких фильмах снималась мисс Маусер, узнаете факты из жизни, а также сможете изучить биографию актрисы, ну и конечно же сможете рассмотреть огромное количество фото звезды.

Биография Мэри Маусер.

Полное имя актрисы — Мэри Мэтилин Маусер (Mary Matilyn Mouser). Мэри родилась 9 мая 1996 года в местечке под названием Пайн-Блафф штат Арканзас, расположенный на юге США. Мать актрисы зовут Тина Майсер, отца – Скотт Майсер, у девушки два брата Фрэнни и Аэрон Паркер, а также сестра Лаура Эшли Маусер.

Актерская карьера Мэри началась еще совсем в юном возрасте, когда она в 6 лет сыграла двойника Эбигейл Бреслин в фильме «Знаки» (2002 год). Кстати, в семье Маусер все дети оказались талантливы, каждый из них успел засветиться на больших экранах. Уже после, милое лицо Мэри заметило модельное агентство, и девушка начала появляться на страницах журналов, так она стала фотомоделью. Затем ее пригласили в качестве ведущей на канал Hallmark Channel, где девушка благодаря своей активности и непосредственности довольно удачно помогала вести развлекательную программу.

Но все же несмотря на свою довольно активную актерскую деятельность (девушка снимается в кино с 2002 года), наибольшую популярность и узнаваемость Мэри приобрела в 2011 году, когда ее пригласили сниматься в сериале «Boddy of Proof». Данный сериал – «Следствие по телу» Мэри Маусер сделал действительно узнаваемой, у нее появились фанаты, которые начали активно создавать группы в соц. сетях посвященные любимой актрисе. Если кратко, сюжет сериала развивается вокруг личной жизни и работы бывшего нейрохирурга Меган Хант (Дана Дилейни), дочерью которой как раз и является героиня Мэри Маусер — Лейси Флеминг. По стечению обстоятельств Меган переходит работать в судебно-медицинский центр в качестве патологоанатома, где ее встречает новый коллектив во главе с начальницей Кейт Мерфи (Джейн Райан), вот здесь и начинается все самое интересное.

В 2008 году Мэри была номинирована на премию «Young Artist Award» за роли в фильмах «Чужое сердце» и «Дикая жизнь». Кстати, голос актрисы можно было слышать в целом ряде переведенных фильмов и мультфильмов, к примеру: Тарзан 2, Рождественские пожелания, Война невест и т.д.

Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография

Принцесса Мэри - полная биография

Детские фото Мэри Маусер:

Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография

Мэри Маусер без макияжа.

У актрисы очень приятные черты лица, поэтому она совершенно не нуждается в нанесение тонны косметики. Для того чтобы лицо актрисы засияло, ей достаточно нанести всего лишь прозрачный блеск на губы.

Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография

Мэри Маусер фильмы.

Лучшие фильмы и сериалы с участием мисс Маусер:

  • Без следа (2004 год) роль Эмми;
  • Место преступления (2005 год) роль Кейси;
  • Дефективный детектив (2005 год) роль принцессы;
  • Сын маски (2005 год) роль Эвери;
  • Приключения Элоизы (2007 год) роль Элоизы;
  • Дикая жизнь (2007-2008гг) роль Мии;
  • Чаудер (2009 год) роль Амброзии;
  • Обмани меня (2009 год) роль Тайлер;
  • Война невест (2009 год) озвучка;
  • Врата в 3D (2009 год) роль Энни;
  • Следствие по телу (2011-2013гг) роль Лейси;
  • Заклятые друзья (2012 год) роль Саванны и Эммы;
  • Поле потерянной обуви (2014 год) роль Либби;
  • Александр и ужасный … (2014 год) роль Одри.

Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография

Интересные факты:

  1. Рост 160 см;
  2. Любит розовый цвет;
  3. Обожает маленьких собак;
  4. По гороскопу Телец;
  5. Любит конный спорт;
  6. Есть собака – леди Шарлотта;
  7. Есть кошка по кличке Сара и кот по кличке Феликс;
  8. Любит попкорн.

Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография

Принцесса Мэри - полная биография

Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография

Мэри Маусер фото.

Стиль Мэри Маусер.

В повседневной жизни Мэри любит носить удобные джинсы, обувь без каблуков, а на торжественные мероприятия чаще всего подбирает платья с расклешенным низом (примеры представлены ниже).

► Потрясающе стильный наряд, актрисе очень идет синий цвет, а полосатый верх наряда смотрится невероятно модно.

Принцесса Мэри - полная биография

► Черная юбка тюльпан, а также кружевная блузка смотрятся очень стильно совместно с кедами в нежный цветочек.

Принцесса Мэри - полная биография

► Еще один стильный образ, кстати, если в Вашем гардеробе нет еще куртки косухи, срочно восполняйте данный пробел, посмотрите, как она замечательно сочетается с платьем свободного кроя.

Принцесса Мэри - полная биография

► Красное платье с широкими бретелями, а также черные босоножки на массивном каблуке — хит сезона.

Принцесса Мэри - полная биография

► Платье в цветочек является еще одной модной вещью этого сезона.

Принцесса Мэри - полная биография

► Майка кораллового оттенка совместно с синими джинсами – удобно и красиво!

Принцесса Мэри - полная биография

► Кожаная куртка с укороченными рукавами великолепно смотрится с платьем свободного кроя.

Принцесса Мэри - полная биография

► Неожиданный образ – волосатое платье-туника и массивные ботинки.

Принцесса Мэри - полная биография

► Блеск страз и пайеток буквально завораживает, а какой чудесный оттенок платья, синий цвет всегда в почете.

Принцесса Мэри - полная биография

► Черное атласное платье с интересным декором в области талии очень идет актрисе.

Принцесса Мэри - полная биография

► Свободный образ – синие джинсы, черные ботинки, черная майка и грязно-розовый кардиган.

Принцесса Мэри - полная биография

Кадры из сериала «Следствие по телу»:

Актриса Мэри Маусер в своем юном возрасте уже успела сняться в самых разнообразных фильмах и сериалах, причем каждая роль была словно создана для нее, вот что значит уметь прочувствовать персонажа, с таким талантом девушку явно ждет большое будущее.

Друзья, сайт «Каблучок.ру» предлагает Вам подписаться на получение уведомлений о выходе новых обзоров, так Вы всегда будете оставаться в курсе модных новинок, а также будете своевременно узнавать новости из жизни знаменитостей (форма подписки расположена в сайдбаре).

Биография

Американская актриса Мэри-Луиз Паркер известна по своим работам в фильмах «Fried Green Tomatoes», «Boys on the Side»,«Proof», «The West Wing», «Angels in America» и ролью Нэнси Ботвин в телесериале «Weeds».

Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография Принцесса Мэри - полная биография

Мэри-Луиз Паркер родилась 2 августа 1964 года в городе Форт Джексон, Южная Каролина. Отец Мэри-Луиз был военнослужащим американской армии, который впоследствии стал судьей. Театральное образование Паркер получила в North Carolina School of the Arts. Позднее она сыграла небольшую роль в мыльной опере «Ryan’s Hope».

Принцесса Мэри - полная биография Мэри-Луиз Паркер фотография

В конце 80-ых Мэри-Луиз перебралась в Нью-Йорк, где сначала работала в компании «ECCO», которая известна своей обувью. Ей нужны были деньги, чтобы обосноваться в Нью-Йорке и оплачивать жилье. В свободное время она продолжала искать актерскую работу. В 1990 году она ее нашла, и ей посчастливилось дебютировать на Бродвее в пьесе Крейга Лукаса «Prelude to a Kiss». За роль в этом спектакле она получила «Clarence Derwent Award» и была номинирована на «Tony Award». В этом же году она дебютировала в кино, сыграв в фильме «Longtime Companion», получив при этом лестные отзывы критиков. В 1991 году она сыграла роли в фильмах «Grand Canyon» и «Fried Green Tomatoes».

В начале 90-ых Паркер продолжала играть на Бродвее, при этом, не забывая и о ролях на большом экране. В 1994 году вышел фильм «The Client», в котором помимо Мэри-Луиз Паркер играли Сюзан Сарандон и Томми Ли Джонс. Она также приняла участие в съемках фильмов «Bullets Over Broadway», «Boys on the Side, Reckless», «The Portrait of a Lady», «The Maker». Каждый из этих фильмов имел определенный успех, поскольку в них играли и другие знаменитости, такие как Дрю Бэрримор, Вупи Голдберг, Николь Кидман, Вигго Мортенсен и Кристиан Бейл.

Принцесса Мэри - полная биография Мэри-Луиз Паркер фотография

В конце 90-ых Мэри-Луиз Паркер снималась в большинстве своем в некоммерческих фильмах: «How I Learned To Drive» режиссера Паулы Фогель, «The Devil Wear Black» и «The Five Senses». Критики особо отметили работу Паркер в последнем фильме.

В 2001 году за роль в спектакле «Proof on Broadwa» она получила премию «Tony Award». После этой роли она все реже стала появляться в театре, а потом и вовсе решила покинуть театр ради кино. Она снялась в телесериале «The West Wing», а за роль в фильме «Angels in America» Паркер получила премии «Золотой глобус» и «Эмми».

Принцесса Мэри - полная биография Мэри-Луиз Паркер фотография

В 2005 году Мэри-Луиз была приглашена на роль в телесериал «Weeds».В настоящее время Паркер продолжает играть в этом сериале и уже известно, что в 2010 году начнутся съемки очередного эпизода этой драмы с Мэри-Луиз в главной роли.

В декабре 2006 года она начала встречаться с актером Джеффри Дином Морганом. В марте 2007 года пара чуть было не объявила о помолвке, а в июне того же года они расстались. Вскоре они помирились, но ненадолго – в апреле 2008 года они вновь объявили о разрыве.

Принцесса Мэри - полная биография Мэри-Луиз Паркер фотография

В сентябре 2007 года Паркер удочерила девочку из Эфиопии, которая стала вторым ребенком в семье. В 2004 году Мэри-Луиз родила мальчика Аттикуса Уильяма Паркера от актера Билли Крадопа. Билли ушел из семьи, когда Паркер была на седьмом месяце беременности.

Рубрика: Мода и стиль

Что будет модно этим летом

  • 6 дней назад
  • Время на прочтение: 0минута
  • от автора shewin

Принцесса Мэри - полная биография

Для того чтобы быть модной и красивой в этом сезоне, необходимо заранее ознакомиться с новейшими трендами. Только лишь в этом случае можно будет создавать модные образы, которые не оставят равнодушными ни одного мужчину.

Как выбрать зонт?

  • 1 год назад
  • Время на прочтение: 0минута
  • от автора shewin
  • Добавить комментарий

Принцесса Мэри - полная биография

В гардеробе практически каждой женщины имеется весьма незаменимый аксессуар. Он защищает нас от промокания в дождливый день, зимой прячет от метели, а в жару дарит прохладу. Речь сейчас идёт, конечно же, о незаменимом зонтике. В этой статье мы поговорим о…

Азбука женских сумочек

  • 1 год назад
  • Время на прочтение: 0минута
  • от автора shewin
  • Добавить комментарий

Принцесса Мэри - полная биография

Разнообразие женских сумочек позволяет женщинам формировать свой стиль. Этот незаменимый атрибут является акцентом, указывающим на настоящий статус женщины. Независимо от подобранного стиля, сумочка считается верной спутницей на все случаи. Условно сумки делятся на повседневные, деловые и вечерние аксессуары, и каждая…

Пемброк Мэри

, придворная дама Елизаветы I

( 1561 — 1621 ) Придворная дама Елизаветы I. Владела французским, итальянским, немецким языками, что в Средневековье среди женщин было весьма удивительным. Блестяще музицировала. Елизавета Тюдор пригласила её ко двору, где она считалась второй по учёности дамой после Королевы.

Автор: Светлана Макаренко

Сайт: «People’s History»

Статья: ГРАФИНЯ МЭРИ ПЕМБРОК. ГРЕШНАЯ ЖИЗНЬ В СОНЕТНОЙ СТРОКЕ.

Делия или Мэри Герберт — Сидни (1561-1621) (Mary Herbert, Countess of Pembroke), графиня Пемброк.

Придворная дама Елизаветы I. Владела французским, итальянским, немецким языками, что в Средневековье среди женщин было весьма удивительным. Блестяще музицировала. Елизавета Тюдор пригласила её ко двору, где она считалась второй по учёности дамой после Королевы.

Став после замужества леди Пемброк, молодая красавица — графиня объединила вокруг себя известнейших поэтов, музыкантов, художников: Спенсера, Дрейтона, Дэниэла и, конечно же, её братьев — поэтов, Филипа и Роберта Сидни. Создала в поместье супруга, в Солсбери, Уилтон Плейс, известнейший в Англии литературный салон, называемый «Академией».

Героиня знаменитых сонетов С. Дэниэла « К Делии». Умерла в 1621 году в Лондоне, похоронена в местном соборе Солсбери. Даты рождения и смерти не установлены.

Об этой женщине теперь нам, рядовым читателям, и любителям литературы, неизвестно практически ничего! Ее имя маленькою искрою может лениво вспыхнуть в мозгу только какого – нибудь слишком искушенного литературоведа – переводчика, но, впрочем, он тут же пожмет плечами с легкою усмешкою: «А кому это надо – знать, кто такая — Мэри Герберт, она же — леди Пемброк?! Ну жила, ну была, ну умерла! Оставила несколько стихотворений – жемчужин английской поэзии, особенно переводы библейских псалмов, – и что с того?

Много было и без нее в этой стране стихотворцев, но, пожалуй, Шекспир их всех затмит с лихвою! Да и давно уже британцы не пишут ни белых, ни строго рифмованных, классических стихов! Не в чести этот жанр в «туманном Альбионе», увы!

Зачем же ворошить тьму Средневековья и пытаться раздуть маленькую искру, что тихо погасла, вернуть к жизни давно забытые строки. Стоит ли? Кому это нужно? «Что нам Гекуба?» – как говорили древние.

Да еще английская «пиитическая дама»! Своих бы не перепутать и запомнить!»

Но я упорно листаю пожелтевший от времени сборник – антологию «Западноевропейский сонет ХШ –XV веков», и звучат в моих ушах пылкие терцеты:

«Когда увидит в зеркале Она

Печальной осени своей приметы –

Пусть воскресят былые времена

И облик колдовской мои сонеты.

Строк жаром пламенным воскрешена

Она, как Феникс, не узнает Леты..»

С. Дениэл. Сонеты « К Делии».

Так кто же, все таки, эта Женщина, вызвавшая такую бурю чувств, такую пламенность строк? Не пора ли, и вправду ей, как Фениксу, воскреснуть из пепла забвения? Попытаемся удержать навсегда ушедший образ. Тем, единственным, что неподвластно Времени – Магией слов.

Англия. Уайт-Холл, резиденция Елизаветы Тюдор. 1575 год.

Королева легким хлопком в ладоши оборвала ровный голос чтицы, и присутствующие дамы испуганно зашевелились на скамьях — креслах, как потревоженные бабочки, или разбуженные первыми лучами солнца цветы.

Довольно, хватит! — подбородок королевы нервно дернулся, ее удлиненное, белое лицо слегка порозовело от гнева, который она старалась сдержать. — Как подобные вольности могли быть написаны?! А еще называют эту книгу лучшей из лучших! Укажите придворным библиотекарям, чтоб получше смотрели за выбором чтения для Королевы Английской! Ступайте все вон, заспанные курицы, я Вас позову, если надо будет! — ясным шопотом, больше похожим на шипение, произнесла королева властную тираду с нелестными эпитетами в адрес своего шуршащего шелками фрейлинского «цветника» и «клумба» уютного зала с дубовыми панелями и цветными витражами окон тут же опустела.

— А Вы куда, леди Мэри? Останьтесь! Мне надо Вам сказать пару слов!

Леди Мэри Герберт — Сидни, уже почти стоя у двери, поспешно согнула колени в реверансе, пальцем придерживая страницы книги в старинном, полувытершемся бархатном переплете. Ее белые, пышные манжеты наполовину скрывали не только тонкие пальцы рук, но и заглавие книги – золотые буквы на темно – коричневой обложке. Королева тщетно щурила близорукие глаза, пытаясь прочесть название. Она сердилась все больше:

-Итак, чем Вы сегодня терзали мой слух? Как называется эта дерзкая мешанина из фривольных намеков и туманных рассуждений? Говорите отчетливо, чтоб и стены могли слышать Вас! Какой смысл скрывать имя автора, если книга уже написана и возмущает умы и сердца?!

— «Неистовый Роланд» Ариосто, Ваше Величество! – тихо, но твердо произнесла Мэри Герберт. – Эта книга создана еще в 14 веке, итальянским поэтом..

-Знаю! – резко перебила ее королева.- Уж не испугались ли Вы, что я отдам приказ предать его казни?! — Вы что же, считаете меня властолюбивой невежей?

-Вовсе нет, Ваше Величество, просто я.. – растерялась юная придворная дама, зардевшись, как маков цвет.

-Кажется эта книга совсем не для слуха девушки! -умехнулась королева. — Моя дорогая, Ваши милые братья* (*Речь идет о сводных братьях Мэри, известнейших поэтах эпохи Возрождения – Филипе и Роберте Сидни. Их сонеты и стихотворения были известны всей Англии в рукописных копиях. Первый сборник стихотворений Филипа Сидни леди Мэри Пемброк собрала и издала уже после его смерти, в 1589 году – автор.) пишут гораздо лучше. Читайте их! Зачем Вам тратить время на каких то итальянских безумцев? – Рука королевы с длинными холеными пальцами и острыми ногтями потянулась к подбородку Мэри, коснулась его едва – едва. – К тому же, сколько мне помнится, он плохо кончил, этот Ариосто.. в тюрьме или сошел с ума, что – то в этом духе, да? Скверная история!

-Не знаю, Ваше Величество ! Об Ариосто ходит много легенд, трудно отличить вымысел от правды..

-Ваш брат Филип привез Вам эту книгу из путешествия? Надеюсь, не с целью нравственно развратить Вас? – королева как то нехорошо усмехнулась, ее глаза мрачно блеснули.

Мне неизвестно, чья она, Ваше Величество! – Мэри, вспыхнув, пожала плечами. — Она была в библиотеке моей матушки, леди Дадли. Я взяла ее с собою сюда, когда Вашему Величеству угодно было… — в глазах Мэри блеснуло что то похожее на слезы, и она подняла голову выше. Тон Елизаветы Тюдор моментально смягчился:

— Ну – ну, дитя мое, я вовсе не хотела обидеть Вас! Ваш брат Филип доставляет много беспокойства мне и лорду Дадли, своему дяде.

-Чем же, Ваше Величество? – голос Мэри звенел от напряжения. Она пыталась проглотить тонкое оскорбление, нанесенное ей.

— Он слишком упрям. Его ждет блестящее будущее дипломата, а он растрачивает себя на шумные пирушки и драки. На сомнительные знакомства. Этот Марло.. Кто он такой?

Королева, шурша юбками, подошла к высокому венецианскому окну, ее пальцы тихо забарабанили по узорчатому переплету рамы. Мэри внезапно почувствовала себя неловко, холодно рядом с высокой, непроницаемой повелительницей. Сложная прическа делала королеву еще выше, и Мэри на какой то краткий миг ощутила себя потерявшейся песчинкой в ее ладони, которую Властительница вот — вот смахнет под ноги и не заметит. Внутренне Мэри вся съежилась, а вслух произнесла ровным голосом:

— Кристофер Марло – поэт, Миледи*. (* Нередко придворные обращались к членам королевской фамилии просто, как к высшим представителям аристократии, интонационно особо выделяя такое обращение. Английский язык, имея в своей природе открытость звука, позволял и позволяет такие высокие, интонационные модуляции. Автор.)

-А что же он дебоширит, как сапожник, в каждом пабе?! – Королева устало махнула рукой. – Все поэты – не от мира сего! То извинительно Филиппу, что энергии в нем много, все успевает, горит в своих делах, будто высокий костер.. Передали мне, что пишет он что – то по ночам.. Пиитический трактат, будто бы.. Не знаешь ли — о чем? Королева внезапно перешла на «ты» с придворной дамой. Это не сулило ничего приятного.

-Нет, Миледи. Он не посвещает меня в свои замыслы. Считает маленькой. – Тут Мэри вдруг чуть улыбнулась мягко, чему то «внутри» себя.

-Не такая уж ты и малышка! – голос повелительницы тут же остудил тепло улыбки, прозвучав неожиданно резко. – Уже невеста.

Тобою, кстати, интересуются многие…- отполированные коготки Ее Величества снова забарабанили по оконной раме, на этот раз — нервнее, а рука королевы, попавшая в длиную, коптящую тень свечи на стене, вдруг стала похожа, как показалось Мэри, на длинную, хищную кошачью лапу.

«Ревнует!» – охнуло что то внутри Мэри, почти неосознанно, и сжалось испуганным, бьющимся комочком. — «Ее недовольство книгой – лишь пустой предлог к ревности!»Мери не пустила мысли дальше, ей догадка эта показалась слишком страшной и.. странной.

-Кто, Ваше Величество? – тихо проговорила она, заливаясь румянцем и становясь похожей на яркий тюльпанный газон в парке королевского дворца.

– Это странно. Ты не замечала разве?! – усмешка в этот вечер редко покидала тонкие губы королевы. – Вдовец, лорд Пемброк сохнет по тебе уже целых три месяца! Барон Дарсей и барон Брукс не сводят с тебя глаз, а ты, затмив собою половину дам моего двора, — королева таким тоном произнесла это, что Мэри, казалось, отчетливо услышала грозно -непрощающее: «затмив меня!» — и зажмурила глаза на мгновение, — не удостоила бедных воздыхателей даже и взмахом ресниц! Не замечаешь никого, кроме Филипа Сидни! Милая, немного грешно занимать так много места в сердце сводного брата!

-Но он — только брат, Миледи, а я – сестра! – твердо проговорила Мэри. – В наших родственных чувствах друг другу нет ничего предосудительного пред людьми и Богом! –

Краска мигом отхлынула от ее пунцовых щек, и она стала бледна, как полотно глостерширских монахинь (*Искусные вышивальшицы этого монастыря часто выполняли заказы королевского дома и до сих пор считаются поставщиками столового белья для монархов в Англии. – автор.)

— Сводный брат! – Королева чуть тряхнула головой, сделав ударение на этом слове, и взглянула на Мэри. Та вспыхнула, нервно прикусила губу, а Ее Величество продолжила слегка насмешливым голосом, не отводя взгляда от Мэри, теребящей оборку рукава: — Боюсь только, что Ваши пылкие романтические сердца могут подумать, что это — весьма достаточный повод для легкого безумия, головокружения..

-Ваше Величество, это невозможно! – не сдержавшись, отчаянно выкрикнула Мери, и слезы покатились по ее щекам. – Это пустые бредни завистников!

-Мэри, ты ручаешься лишь за себя! За Филипа ты ручаться не можешь, не правда ли? – мягко и вкрадчиво возразила своей фрейлине королева. Ее голос напоминал кошачий, но в бархате тона угрожающе звенели льдинки.

-Ваше Величество, я не позволю! – голос Мэри вновь пытался обрести твердость, взлетев ввысь в протестующей ноте. – Никто не дал Вам права судить!…

-Вы забываетесь, леди Герберт! – тихо прошипела в ответ Властительница. – это я не позволю забивать голову одного из лучших моих ученых и дипломатов какими то лживыми бреднями о чувствах, к тому же нехристианского толка! Я – Королева этой страны, и могу судить обо всем, о чем только пожелаю!

-Я ничем не забивала голову Филипу. Он сочиняет сонеты для леди Пенелопы Деверо, сестры графа Эсексса. Я их лишь слушаю.

-Дитя мое, мужчины непредсказуемы! Я с Вами сейчас говорю, как мать. Поверьте мне!

Лорд Томас Сеймур, например, тоже искренне обожал мою мачеху, Екатерину Парр, но это не мешало ему… – Вдруг все лицо королевы исказилось мучительной судорогой боли, на него словно набежала тень. Мэри непонимающе воззрилась на Елизавету. Такой она ее никогда не видела!

-Что с Вами, Ваше Величество?! Вам плохо? Позвать лекаря? – она уже потянулась было к колокольчику, лежащему на одном из столов, но королева властно перехватила ее руку.

– Не стоит! Для моих тайн и так во дворце слишком много ушей. Не надо им знать еще одну! – тут она через силу улыбнулась. – Просто помни, что не всегда можно полагаться на голос сердца – разум важнее. Ты можешь идти, дитя. Меня еще ждут государственные бумаги, целый пакет от барона Брукса. Голос королевы опять стал жестким, холодным, как бы пустым.

— Ваше Величество что – то хотело мне сказать? — Приподнятые для -поклона юбки Мэри, едва не затушили, опадая, слабый огонь догорающих свечей.

— Дать совет. Обратите внимание на лорда Пемброка и его страдания. – Ее Величество вернулась к церемонному «Вы», но Мэри совсем не знала, радоваться ли ей или рыдать по поводу этого.

Филип скоро утешится! Его честолюбивая натура и капризная Муза скучать ему не дадут. И еще, — королева чуть помедлила – Мне бы не хотелось, чтобы по всей Англии ходили злые смешки, что при дворе истинной поборницы протестанской веры творятся греховные дела. Вы умница, Мэри, и должны понять меня. Вы не пара Филипу. Бог заповедал ему другой путь, да и Вам тоже. Помните свой сестринский долг. Большего я не могу Вам сказать, простите!

-Я понимаю, Ваше Величество! — звенящий от напряжения голос споткнулся о невидимую преграду. Тяжелая дубовая дверь заглушила все: и шум шагов, и сдержанные рыдания, если они были.

В последнем королева Елизавета очень сомневалась.

Мэри Герберт — Сидни все – таки была истинной леди, воспитанной при ее дворе!

Два месяца спустя после этого вечернего разговора блестящий двор королевы Английской пышно и шумно праздновал свадьбу племянницы всемогущего сэра Роберта Дадли — Мэри Герберт, и графа Пемброка. Жених был в полтора раза старше невесты, но это никого не волновало, тем более, что сама леди Мэри казалась спокойной и сияющей!

После свадьбы молодожены тотчас уехали в обширное поместье лорда Пемброка в Солсбери.Все изумлялись, что такая блестящая красавица, владеющая тремя языками, даже латынью,любящая музыку и танцы, согласилась добровольно обречь себя на затворничество в глуши богатой усадьбы, но изумление было тихим: боялись вызвать гнев королевы Елизаветы которая осыпала новобрачных изысканным высоким вниманием и богатыми дарами, шутливо пообещав быть Крестной всех будущих детей графини Пемброк. Это обещание ей пришлось исполнять четырежды.

Злые языки, правда, утверждали, что отцом детей леди Пемброк был вовсе не бесплодный и стареющий лорд, а некто, занимающий в сердце графини самый укромный уголок, но мы не будем торопиться вослед за откровенными, бесстыдными болтунами. В воле Небес все тайны и секреты сердца, души и тела…

Англия. 1585 год. Солсбери. Уилтон – Плейс, усадьба графини Пемброк .

— Сьюзен, ну что тебе еще?! – леди Мэри недовольно отложила скрипучее перо в сторону. Что – то с утра не ладился перевод псалма: получилось только пять первых строф второго стиха. А хотелось перелистнуть страницу дальше, закончить певучую рифму, начать другую, чтобы вечером, когда здесь, в замке, соберутся друзья, представить им уже готовую работу.

— Что – нибудь по поводу сегодняшнего приема? Вроде все готово давно! — Мэри потянулась к песочнице, открыла крышку, осыпала белый лист желтоватыми крупинками: не идет работа, так хоть бы малая часть ее не пропала!

— Ваша милость, Вам опять сердечное послание от мистера Дэниэла! – служанка попыталась сдержать улыбку ( или ухмылку?), но глаза ее полыхнули лукавым огнем, тут же, впрочем, споткнувшись о ледяной, — колючий взгляд госпожи.

-Какое такое «сердечное» послание? Ты о чем толкуешь, не пойму, глупая?! – возмутилась Мэри, про себя страстно досадуя на излишнюю докучливость романтичного гувернера – Поэта. Последнее время она едва успевала переписывать лучшие из потока сонетов Сэмюэля Дэниэла на отдельные листы. Они восхищали и страшили ее одновременно!

-Ваша милость, я грамоте едва разбираю, а тут ладно да складно.. Мистер Дениэл непременно велел Вашей милости передать: «Отдайте, говорит, ради Бога, это Миледи, если она не занята, как можно скорее!» – так волновался бедный, аж весь покраснел! –взахлеб тараторила Сьюзен, предчувствуя, что еще немного, и леди Пемброк с криком выгонит ее вон, чтобы запереться и сердиться в одиночестве, и она, бедная Сьюзи, так и не сможет получить от мистера Дэниэла — незадачливого влюбленного, воспитателя двух старших сыновей графини и сумасбродного поэта – единого в трех лицах – золотой гинеи, что тот ей обещал!

-Миледи, я ничего не ведаю, где уж мне , неученой, в Ваши бумаги заглядывать! Мое дело исполнить приказание — и все тут!

Вы не волнуйтесь, Ваша милость, никто ничего не знает, а лорд Пемброк еще с утра уехал по делам в город! — Мэри тут же пожалела о сказанном, увидя, как бледные щеки и нежную шею госпожи заливают зловещие алые пятна, а левая бровь приподнимается вверх в нервном изломе:

— Что?! Что такое?! При чем здесь его светлость граф? И какое твое дело, что написал мне мистер Дэниэл в этой бумаге?! Откуда ты знаешь, что там все складно и красиво? Ты что, совала туда свой длинненький нос? Смотри, как бы его тебе дверью не расплющил кто – нибудь, негодница – болтунья! Терплю я тебя до поры до времени. Отправлю вот обратно в деревню, балаболь там потом с гусиным стадом!

Служанка испуганно затарахтела в ответ, делая книксен почти на каждом слове:

— Да что Вы, миледи, да нечто я посмею! Так только, одним глазком глянула, больно уж красиво написано, я и поняла, что опять стихи Вам господин воспитатель преподнесть решили. Я и разобрала то только одно слово с грехом пополам:» К Делии!» Не сердитесь, миледи! А про милорда я с глупости болтнула, и ни о чем таком и не думала вовсе, не взыщите. Показалось мне, что все эти бумаги лишние Вам волнения делают, вот я и хотела Вашу милость как то успокоить!

— Волнения? – переспросила задумчиво леди Пемброк, внезапно переходя от бурного гнева к спокойствию. – Что ж, Сью, милая, ты права. Эти послания меня волнуют, тревожат мне разум, но не сердце. Мистер Дэниэл – большое дарование, но ведет себя, как дитя! Выдумал, что меня надо воспевать, что я — его Дама Сердца.. Неудивительно, впрочем, они же все бредят Петраркою и Данте теперь, и всех в округе дам возводят в ранг Лауры или Беатриче Портинари! – чуть устало усмехнулась графиня и продолжила:

Лорд Пемброк, кстати, все знает об этих вот посланиях, так что не вздумай выпрашивать у него еще пару гиней за письма ко мне! – леди Мэри погрозила пальцем оторопевшей Сьюзен все никак не могущей привыкнуть к резким перепадам настроения своей хозяйки: от грусти – к веселости, от проницательности — до полного ребячества.

Люди знающие говорили Сью, что чем то напоминает ее госпожа Мэри Пемброк неуловимо саму Королеву Елизавету Английскую, недаром при ней почти с младенчества находилась, многое во нраве переняла! Да только думала горничная, что далеко властительнице Англии до ее задумчивой леди Мэри!

Тихий гнев той был страшнее, нервной запальчивости королевы, которая могла, как говорили, сердясь, разбить о голову прогневавшего ее, чернильницу или графин .

Весь гнев Великой Елизаветы всегда был как на ладони, как морская буря: пошумев, полчаса – час она успокаивалась, обдумывала все «на холодную голову» и часто, бывало, звала виновника гнева к себе, как ни в чем ни бывало, будь то советник или придворная дама. Потому –то все эти важные лорды ни в чем не боялись ей перечить, и охотно подставляли головы под чернильницы, зная, что все равно монархиня обдумает их советы, и поступит не так, как хочется ей, а на благо Англии!

Леди же Мэри никогда не давала выхода чувствам обуревавшим ее. Они сьедали ее изнутри. Она могла не спать ночами, плакать, часами стоять у раскрытого настежь окна, кусать до трещин губы, прикладывая к ним платок, но никто не мог понять: сердится она или просто – задумчива.

Если уж лорд Пемброк делал ей какое то замечание по поводу хозяйства или гостей, постоянно бывавших в доме, миледи выслушивала его молча и уходила к себе. В доме все тихо и молниеносно менялось по прихоти хозяина, а госпожа не выходила из своей комнаты дня по два.

Запершись в кабинете писала что то на бумагу, скрипя тонко очиненным пером, и бормоча вполголоса складные строчки.

Войти к ней без позволения могли только дети. Они тормошили ее, тянули за руки, что то без умолку рассказывали, и она выслушивала их с рассеянной улыбкой, но казалось Сью, что душа ее в эти минуты витала слишком далеко. А в глаза, наполненные какой то безыисходною болью, неловко было смотреть. Сью тогда отворачивалась и тихонько крестилась, проклиная тогда на чем свет стоит и свою строптивость и длинный язык, и неряшливость лакеев, и нудную ворчливость хозяина!

Еще замечала Сьюзи, что Миледи оживлялась лишь тогда, когда приезжали из города ее братья, особенно – сэр Филип, важный, но обходительный, благодушный господин.. В 22 года он стал дипломатом, выполнял важные поручения Ее Величества, ездил за границу.

Миледи часто рассказывала, что крестным отцом сэра Филипа Сидни был сам король Испании, Филипп Второй, ни больше ни меньше! Правда, на этом месте рассказа леди Мэри всегда почему то умолкала и начинала теребить или пышные оборки на рукаве или кончик носового платка, но она могла и не договаривать, Сьюзен и так знала причину смущенья госпожи – говорили, что сэр Сидни, ни кто иной, как сын самой Королевы и ее зятя, испанского короля Филиппа,

(*Испанский монарх Филипп Второй был женат на сводной сестре Королевы – Марии Тюдор и, после смерти последней, предлагал руку и испанскую корону свояченнице, тогда еще – принцессе! Исторически достоверный факт. Английские историки – «елизаветинцы» полагают также, что истинной причиной ареста молодой Елизаветы Тюдор и заключения ее на два месяца в Тауэр и была доказанная Марией измена мужа Филиппа с ее сводною сестрой, а вовсе не политический заговор! Возможно, опальная принцесса Елизавета к тому времени уже носила под сердцем сына – Филипа Сидни. Он родился восемь месяцев спустя после ее ареста. Точная дата неизвеста. Обстоятельства рождения первого национального поэта Англии покрыты глубокой тайной. — автор .)

и что будто бы похож сэр Филип на короля Испании, как две капли воды! Ох, что только не наболтают придворные, да не разнесут после по углам горничные да пажи с лакеями! Совестно и повторять! Однако то, что расцветала леди Мэри под мягким взглядом сэра Филипа, как роза под лучами теплого солнца, заметно было даже кошке Сибил, которая в дни приезда гостя не отходила от него ни на шаг, и все наровила на колени прыгнуть, ластилась, хотя в другие дни признавала безраздельную власть лишь одной руки – леди Мэри! Странные все таки, они, эти леди! А на кошек и похожи. Скрытные. Себе на уме. Внезапно пришедшее на ум сравнение так поразило Сьюзен, что она хихикнула возбужденно.

Мэри подняла глаза от бумаги, вскинула брови: -Ты еще здесь?! Ступай же! Что тебе?

— Миледи, я забыла спросить, — Сьюзен подавила нервный смешок. – Готовить ли комнату сэру Филипу? Он приедет сегодня?

— Да.. нет… не знаю. . Не мешай мне. Я позже распоряжусь.

–Но, Миледи, я вечером хотела идти в деревню к матушке – плаксиво завела Сьюзен – Она, бедная, так больна! Лорд Пемброк мне позволил…

-Так и ступай. Мне поможет Дороти. Не мешай мне, иди…

-Разве Дороти может знать как готовить постель для сэра Филипа и..- Сюзен в испуге прикрыла рот ладонью, поняв что одна минута болтливости могла стоить ей насиженного годами места.

Она зажмурилась, ожидая услышать звук пощечины или грозный окрик…..

Но вместо этого ее словно окатили ведром ледяной воды.

-Ступай! Невелика наука — постели стелить. И сама управлюсь. Да смотри, чтоб к завтрашнему обеду вернулась!

И в деревне лишний раз рот не раскрывай, без тебя болтовни много.

Скажи Фарлоу, чтоб готовил мне лошадь, хочу проехаться верхом перед ужином. Ну что застыла, как дерево?! Шевелись, если хочешь к ужину быть свободна! —

Графиня Мэри, словно нехотя, протянула служанке левую руку, разжав пальцы, унизанные перстнями. Павшая ниц Сью едва коснулась губами холода ограненного рубина и тут же почувствовала как в ее плечо впиваются острые ногти. Чужой, стальной голос над ухом произнес безлико: «Если услышу, что много болтаешь, пеняй на себя, глупышка! Отправишься на конюшни к лорду Дадли и останешься без спины! Кожа у тебя, небось, не дубовая! –Холеные пальцы слегка приподняли дрожащий подбородок служанки.

-Это не твои тайны и не твоя докука, как их судить! Не заботься слишком о том, что тебя не касается. Твоя работа – читать по губам и взгляду желания хозяйки, понятно?

Сью подавленно кивнула и, всхлипывая, попятилась в сторону дверей.

— Ну вот и славно. А в делах своих и тайнах я Господу отчет дам сама, как настанет срок. Если встретишь Чарли скажи ему, что я велела достать из погреба любимое вино сэра Филипа. А мистеру Дэниэлу скажи, что я благодарю его за сонет и, как обычно, перепишу его набело – прочесть перед гостями. Да про лошадь не забудь, пусть седлают! А Уильяму пускай приготовят пони. Хватит долбить латынь.

— Слушаюсь, Миледи – прошелестела, как сухой лист, служанка и исчезла, забыв затворить тяжелую дверь.

Графиня подошла и рукой толкнула створку. Прикоснулась к тяжелому затвору. Потом подощла к столу, подняла тяжелую крышку, нажала кнопку, и шкатулка — ларец с мелодичным звоном раскрылась под теплотой ее ладони. Она вытащила из нее тонкий лист бумаги, развернула, прочла.. и словно что то зажглось в ее груди ровным пламенем, охватившем все тело, медленно разлившемся по рукам и ногам:

«Уж лучше стих, чем безысходность стона,

Ты так сильна всевластьем красоты,

Что все потуги Разума пусты

Я выбрал путь, где Разум лишь препона.

Само благоразумье, ты как с трона,

Едва ли снизойдешь до нищеты

Глупца, которому все в мире – ты.

Гляди, я пал, никчемна оборона.

А ты лишь хорошеешь от побед.

Но мудрый воин помнит про совет:

Лежачих бить – не оберешься срама.

Твоя взяла и мне исхода нет,

Ах, я служу тебе так много лет!

Не разрушай же собственного храма!»

Ф. Сидни. Сонет №40.

(Официально сонет посвящен леди Пенелопе Деверо, но некоторые исследователи творчества Филипа Сидни, колеблясь, относят его к образу Мэри Пемброк – прим. автора.)

Мэри нервно закусила разрумянившиеся губы, и прочла еще несколько строк, которые торопливо были приписаны ниже:

Ее Величество, как истинно строгая мать и Королева, требует чтобы я больше времени посвящал государственным делам. Это посольство с депешами в Испанию совершенно не ко времени, но я не имею воли противиться строгому приказу Монархини!

Молю Бога, чтобы по возвращении в Англию я застал тебя все тою же –любящей меня или хотя бы хранящей в своем сердце частицу нежности ко мне.. Если этого не будет, я сойду с ума! Но сумашествие более пристало поэту, чем плащ дипломата. Странно, что Ее Величество этого не знает.. Любимая, береги себя ради той радости, что ты носишь под сердцем, и скоро выпустишь в мир.. Думай обо мне хотя бы пять минут в день. Большего мне не надо.

Пальцы графини судорожно сжали лист бумаги и поднесли его к горящей на краю стола свече. Пылкое признание тут же превратилось в горстку серого пепла. Все меньше и меньше оставалось в потайном ларце доказательств ее «беззаконного» счастья, но после того, что случилось сейчас графиня не могла больше рисковать.. Ей казалось недостойным подставлять выстраданное сердцем чувство под удар праздного любопытства и болтливых языков.

Англия. 1585 год. Уилтон – Плейс. Утро следующего дня.

Филип! – тонкие пальцы графини скользнули по гладкому, властному, остро очерченному подбородку, спустились ниже, повторяя линию шеи. – Тебе пора. Возвращайся к себе.. Я не хочу …– последние слова Мэри остались неслышны под страстным напором горячих губ:

— Что?! Моя леди уже не хочет видеть меня у своих ног? Я чем –то провинился?

-Нет.. Я просто не хотела, чтобы Дороти увидела тебя здесь. Уже светает.

-Милая, по моему, Дороти достаточно будет только увидеть смятую постель, чтобы все понять. Бог знает, когда я тебя еще увижу в следующий раз!! Мне дорого каждое мгновение! – Власто увлекая Мэри за собою на подушки, Филип рассмеялся. Мэри закрыла ему рот ладонью: Тише, любимый! Ты так жаждешь скандала?! – она уже и сама смеялась..

-А ты так его боишься? – задал он ей встречный вопрос.

-Нет, милый… Мне уже все равно. – графиня пожала плечами и от этого небрежно — грациозного движения сорочка тут же слилась с шелком покрывала, запуталась в нем, отдав белоснежную кожу под власть прохлады утра и теплоты сильных рук.

-Но лорд Пемброк, кажется..- неуверенно начал Филип.

— Лорду Пемброку давно все известно. Наш брак ни что иное, как твердая, выгодная сделка. Он получает хозяйку богатого поместья и наследников, которым можно передать титул, я – защиту влиятельного имени, и каждый из нас живет по своему, честно выполняя свои обязанности в глазах общества и света!

-Но..дети? Он ни разу не задал тебе вопрос..

Почему Уильям темноволос и похож на тебя? – графиня расхохоталась.. – Милый, ему все равно, откуда взялись наследники. Главное – они есть. Да и я никогда бы не легла в постель с человеком, который пожинает плоды бурной жизни при дворе Генриха Восьмого. Он смертельно болен, Филип. Лекари дают ему ртуть, но надолго ли все это? Я даже запретила детям входить к нему здороваться.

(*В средневековье сифилис и другие «болезни Венеры» лечились большими дозами гомеопатических средств и ртути, но смертельный исход был предрешен. Целые роды английской знати вымирали и оставались бездетными в результате таких вот излишеств «роскошной жизни». автор.)

-Ты так жестока, Мэри! — Филип вздохнул и провел рукой по волосам графини.

-Нет, милый. Сделка есть сделка. Лорд Пемброк очень добр ко мне и всегда может рассчитывать на хороший уход и спокойную смерть в своей постели. А большего ему и не нужно!

-Зачем ты уговорила меня жениться, Мэри? После смерти Пемброка мы могли бы быть вместе!

(*Филип Сидни в 1583 году женился на дочери госсекретаря королевы Елизаветы I, лорда Уолсингэма, леди Френсис.

Брак, по некоторым данным был бездетным, по – некоторым — увенчался рожденем дочери Елизаветы, в замужестве — графини Ратленд. Большую часть детства и юности леди Елизавета Сидни провела в доме тетушки – леди Пемброк. – автор.)

-У лорда Уолсингэма и его дочери больше влияния при дворе твоей.. – Мэри слегка запнулась. – Ее Величества, Филип. И потом, ты же знаешь, милый, я тебе не пара. У меня четверо детей.

-Это и мои дети, дорогая!

-Я не спорю. Но больше они все – таки – мои! — спокойно возразила графиня.

-Ты несокрушима, как скала! – грустно улыбнулся Филип. – И достойна любого сонета.

-Знаю. Дэниэл уже меня ими забросал.. Но ты пишешь лучше, милый..

-Англия объявляет войну Фландрии. Это решение парламента и королевы. Его полностью поддержал лорд Дадли.

Я направлен командовать армией. Это приказ Ее Величества, и он – не обсуждается. Сегодня к полудню я должен выехать к месту расположения войск — внезапно переменил тему Филип.

— Боже мой! Но если тебя убьют.. – Мэри в ужасе закусила губу,чтобы подавить крик и остановившемися глазами смотрела на Филипа.

-Не об этом речь. На все воля Божья, милая. Обещай, что если со мной что то случится, ты не оставишь мою жену..

-Ты мог бы и не говорить об этом. Она всегда найдет приют и любую поддержку в моем доме.. О,боже, ну почему я все время должна тебя терять! – Мэри тихо плакала уткнувшись в подушки, уже не в силах совладать с собою.

-Чтобы обрести вновь. – Филип опять мягко улыбнулся. — Не плачь. Ты красива всегда, но мне не нравятся губы, соленые от слез. Ты же знаешь, я всегда был капризен в этом отношении! – он властно привлек Мэри к себе, осторожно целуя.

-Да уж, больше чем нужно! – вздохнула та, не противясь натиску.

Рассвет мягким клубком вползал в комнату, осторожно вычерчивая на постели контуры двух слившихся тел, но обычно дерзкое и властное солнце, всё не могло рискнуть начать игру на огромных стеклах витражных окон. Оно словно щадило бедных влюбленных, которым осталось быть вместе всего несколько часов. В комнате долго царила сумрачная полумгла.

Год спустя после этого разговора, Филип Сидни был тяжело ранен мушкетным выстрелом в бедро, при штурме городка Аксель, близ Антверпена во время стычки с испанцами. Он скончался от заражения крови через несколько недель 17, октября 1586 года, и был похоронен с величайшими почестями, как национальный герой в Вестминстерском аббатстве, в Лондоне. На похоронах его присутствовала вся высшая знать Англии и двор королевы. В 1589 году леди Мэри Герберт – Сидни, графиня Пемброк, собрала и издала отдельным сборником все сонеты Филипа Сидни и его философско — лирический трактат

«В защиту поэзии».

После этого за Филипом Сидни, вплоть до появления на литературном небосклоне звезды Шекспира, утвердилась слава «первого национального поэта Англии».

Леди Пемброк до самой своей смерти, в 1621 году, не выезжала за пределы усадьбы Уилтон Плейс, но на могиле Сидни в день его ухода неизменно появлялись живые цветы.

Имя леди Мэри Пемброк как поэтессы, почти неизвестно широкому кругу читателей, однако серьезные знатоки литературы считают, что ее переводы библейских псалмов и драма «Царь Иудейский» до сих пор остались непревзойденными шедеврами английской лирики. Однако в серьезных переводных антологиях произведений Мэри Герберт, графини Пемброк, «несравненной Делии» найти не удалось.

· Все события изложенные в данной новелле – плод творческой фантазии автора, основанной на немногих реальных фактах, известных в истории. Читатель вправе не соглашаться с версиями событий, изложенными в новелле.

· Данное произведение не претендует на роль полной биографии Мэри Герберт – Сидни, графини Пемброк.

· Использованы материалы личной библиотеки и веб — архива автора.

· 30 декабря 2002 -4 января 2003 гг. Макаренко Светлана.

Кидман Николь Мэри: рост, вес и биография

Кидман Николь Мэри родилась в 1967-м году, в июне месяце, 20-го числа на Гавайях в Гонолулу. На данный момент её рост 177 см, вес 51 кг. Параметры и размеры (обхват) бюста (фигуры): объем груди 90 см, объем талии 58 см, объем бедер 91 см. Размер обуви ноги 40 (по некоторым данным 42-й, ничего себе ласта!). Цвет глаз зелёный. Цвет волос рыжий. По национальности ирландка-шотландка.

Отец Кидман Энтони Дэвид, учёный-биолог, работал в Вашингтонском, позже в Принцесса Мэри - полная биографияСиднейском университетах. Мать Макнэйл Джанелль Энн, учительница, болеет раком груди. Сестра Кидман Антония (Antonia Kidman, 1970-07-17), телеведущая.

Фильмография Николки впечатляет особо. Снималась в «Оседлавшем ветер», «Велосипедных бандитах», «Изумрудном городе», «Бангкок-Хилтоне», «Днях грома» (вместе с будущим мужем Томом Крузом). Снималась вместе с Наоми Уотс во «Флирте», «Бэтмене навсегда». В «Далеко далёко», в «Моей жизни» с (Китон Майкл), в «Готовой на все», в «Принцессе Монако». В «Миротворце» (Джордж Клуни), в «Практической магии» (Сандра Буллок), в «Мулен Руж» и «Догвиле», «Запятнанной репутации» (Энтони Хопкинс), в «Холодной горе», «Переводчице», во «Вторжении» с Дэниелем Крэйгом. В «Что скрывает ложь» с Николасом Кейджем, и в «Хемингуэй и Геллхорн».

В раннем возрасте занималась балетом. Вокальный талант актрисы также не мог не Принцесса Мэри - полная биографияостаться не у дел. Саундтреки к «Мулен Руж», «Делай ноги», «9» спеты ею лично.

В середине 1980-х (точная дата не установлена) сожительствует с Маркусом Грэмом.

С 1991-го по 2001-й первым ея мужем был Томас Круз Мэйпотер IV или попросту, Том Круз (Thomas Cruise Mapother IV, 1962-07-03). Есть усыновленные дети: дочка Джейн Изабелла (Isabella Jane, 1990-12-22) и сынишка Энтони Коннор (Connor Anthony, 1995-01-17).

Интересный факт. После знакомства с Томом у Кидман случилась внематочная беременность. Также, после развода Николь была на 3-м месяце, опосля чего у нея случился выкидыш.

После развода с Томом Крузом ея сожителями поочерёдно были Джуд Лоу, Тоби МакГвайр, Робби Вильямс (музыкант), Ленни Кравитц (чернокожий).

С 2006-го, с июня месяца, с 25-го числа ея мужем становится певец Кит Урбан (Keith Urban, 1967-10-26). Позже у них рождаются дочери Сандэй Роуз Кидман-Урбан (Sunday Rose Kidman Urban, 2008-07-07) и Фэйт Маргарет Кидман-Урбан (Faith Margaret Kidman Urban, 2010-12-28). Последняя от суррогатной матери.

Принцесса Мэри — полная биография

Творческие забавы − Пишем в стол? Почему бы не представить на суд любителей литературы свои произведения?

Пять мужчин «Я лежу на теплом каменном парапете набережной, тень от платана прикрывает меня от нещадно палящего полуденного солнца. »

Принцесса Мэри - полная биография
Водоворот — любовно-исторический роман читайте в книжном варианте под названием

Ольга Болгова
Екатеpина Юрьева
авантюрно-любовно-исторический роман
«Гвоздь и подкова»

Принцесса Мэри - полная биография

читайте в книжном варианте под названием

Читайте
любовные романы:

Неожиданная встреча на проселочной дороге, перевернувшая жизнь — «Мой нежный повар»
Развод… Жизненная катастрофа или начало нового пути? — «Записки совы»
Оказывается, что иногда важно оказаться не в то время не в том месте — «Все кувырком»
Даже потеря под Новый год может странным образом превратиться в находку — «Новогодняя история»
История о том, как найти и не потерять свою судьбу. — «Русские каникулы»
Море, солнце, курортный роман. или встреча своей половинки? — «Пинг-понг»

Эта загадочная Мэри Поппинс

Принцесса Мэри - полная биография «Если ты хочешь отыскать Вишневый переулок, просто-напросто спроси у полисмена на перекрестке. Он слегка сдвинет каску набок, задумчиво почешет в затылке, а потом вытянет палец своей ручищи в белой перчатке:

— Направо, потом налево, потом опять сразу направо — вот ты и там! Счастливого пути!» Затаив дыхание, мы прислушивались к голосу, мерно зачитывавшему на магнитофонную пленку начало любимой книжки о весьма необычной летающей няне по имени Мэри Поппинс. Алла Иосифовна, преподаватель английского, решила начитать нам с сестрой на магнитофон начало первой главы. «And sure enough, if you follow his directions exactly, you will be there — right in the middle of Cherry-Tree Lane, where the houses run down one side and the Park runs down the other and the cherry-trees go dancing right down the middle». Пленка, на которую был наговорен текст, не сохранилась, как и прочие записи веселого детства, но потрепанная книжка с витиеватыми буквами на синей обложке и изображением суровой леди с зонтиком, по-прежнему главная драгоценность нашей книжной полки. А с каким чувством разрисовывалась в ней почти каждая иллюстрация! Вот девочка в развевающемся пальто летит на воздушном шарике. Шарик неаккуратно закрашен желтым фломастером, а другим фломастером, синим, на нем написано: «Джейн». Это действительно Джейн, а рядом с ней Майкл и близнецы Джон и Барбара, и все они едва поспевают вслед за высокой леди с младенцем и свертками в руках, и все они парят в воздухе на воздушных шарах, на каждом из которых написано имя его хозяина. Ах, какими необычными воздушными историями наполнена повесть о Мэри Поппинс и ее воспитанниках. Чего стоит смешинка, попавшая в рот ребятам при виде болтающегося под потолком мистера Паррика, дяди Мэри Поппинс, к которому они пришли в гости в его День Рождения. Но только ли веселые истории и загадочные приключения делают книжку английской писательницы такой привлекательной? Хелен Линдон Гофф, таковым было настоящее имя Памелы Трэверс, родилась в Австралии в 1899 году. Она была старшей из троих детей Трэверса Гоффа и его жены Маргарет. Трэверс работал банковским служащим и беспробудно пил. Он умер, когда его старшей дочери Хелен исполнилось семь лет. Известно, однако, что отец с дочерью были достаточно близки. Они любили, лежа на траве, разглядывать звезды, и Трэверс Гофф рассказывал будущей писательнице о каждой звезде. Возможно потому загадочная и совершенная во всех отношениях Мэри будет спускается к семье Бэнксов с неба. Возможно потому Хелен через много лет сменит суховатую фамилию Гофф на звучную Трэверс. После смерти мужа Маргарет осталась совсем одна с тремя детьми. Некому было помочь ей, и она окончательно потеряла голову. В одну дождливую ночь, она сказала Хелен, что оставляет ее за старшую, а сама идет топиться в ближайшем водоеме. Много лет спустя Памела вспомнит о той страшной ночи в одной из своих книг. Девочка усадила тогда испуганных сестренок у камина и рассказывала им сказку про летающую лошадь, которая унесет их на спине в прекрасную далекую страну. Так же Мэри потом расскажет Джейн и Майклу о танцующей корове, допрыгнувшей до неба, и о кошке, которая смотрела на короля. Маргарет не покончила с собой в ту ночь, она вернулась домой промокшая и измученная. Но доверие к ней ее старшей дочери было подорвано. Хелен все больше отдаляется от семьи. Она путешествует с бродячим театром, где играет в пьесах Шекспира. В частности, она играла роль Лоренцо в пьесе «Венецианский купец». В те времена и был придуман псевдоним Памела Трэверс. В 1924 году Памела решает отправиться в Лондон, попытать счастья на литературном поприще. Она работает в различных журналах, пишет статьи, литературные рецензии. А через год в ее жизни происходит важная встреча. Трэверс знакомится со знаменитым ирландским поэтом Джорджем Уильямом Расселом. Редактор журнала «Айриш Стэйтсмэн», он берет для публикации несколько ее поэм. Именно Рассел посоветует Памеле превратить небольшую юмористическую статейку об английской няне в книгу.

«Ах, какая мука воспитывать ребенка!» — сказала как-то одна домомучительница из не менее знаменитой детской книжки о Малыше и Карлсоне. Думаю, что и сама Мэри вполне могла бы произнести подобную фразу. Она звучит вполне в ее духе. Скверный характер — отличительная черта мисс Поппинс. Итак, перед нами худая высокая дама с гладкими, блестящими, черными волосами («как у деревянной куклы») и с пронзительными голубыми глазами. У нее сдержанное, даже замкнутое, выражение лица, а губы всегда плотно сомкнуты. Голос звучит сурово и твердо. Иногда ей достаточно лишь взглянуть, чтобы заставить человека побледнеть или покраснеть, в зависимости от склонности к тому или к другому данного человека, и почувствовать себя полным ничтожеством. Ее любимые выражения: «Еще одно слово из этого района, и я вызову полисмена»; «А теперь, марш в кровать»; «Если я услышу еще один вопрос, мы сразу пойдем домой»; «Не буди лиха, пока оно спит»; «Если я услышу хоть ОДНО СЛОВО»; «Нечего таращить на меня глаза, я не дрессированный медведь»; «Ноги в руки, пожалуйста»… и тому подобное. Перед нами типичная старая дева, весьма ворчливая и вечно всем недовольная, за исключением собственного отражения в зеркале. Счастливую улыбку на ее лице можно разглядеть лишь тогда, когда она любуется новыми туфельками или поправляет шляпку. Себя она считает «совершенством во всех отношениях»! При этом ей неплохо удается справляться с детьми, и вокруг нее постоянно происходят какие-то чудеса. Ковровая сумка, вмещающая в себя невероятное количество вещей, включая раскладушку. Способность подниматься в воздух по любому необходимому поводу. Способность понимать язык зверей, птиц, ветра, которую человек утрачивает, как только у него прорезаются молочные зубы. И ничему этому нет объяснения. Но разве необходимо все это объяснять? Такова природа Мэри Поппинс и все тут! Валери Лоусон, биограф Памелы Трэверс, написавшая книгу о ее жизни, отмечает, что с каждой новой историей о Мэри Поппинс ее образ приобретал все более мистические черты, что было связано с серьезным увлечением писательницы трудами и личностью Георгия Гурджиева. Но не в чудесах и волшебных приключениях секрет успеха необычной няни. Удивительно сочетание ее ворчливой натуры и необыкновенного праздника, который воцаряется в Вишневом переулке стоит только ей появиться у ворот. Ну, согласитесь, разве было бы интересно, если бы мисс Поппинс заранее сообщала ребятам, куда они идут, и что за приключения с ними приключатся. Кому бы понравилось, если бы они заранее знали, что осталась сдача после покупок и сейчас они полакомятся волшебными пальчиками миссис Корри или полетают на воздушных шариках. И разве достойная молодая леди могла бы согласиться с мальчишкой-хулиганом, что ее дядя выглядит весьма забавно, когда кувыркается под потолком. Нет! Подобные фривольности просто недопустимы! Кто же будет держать такую няню в доме! «Мэри Поппинс» покоряет уютными бытовыми сценками из английской жизни. Как очаровательны и самобытны все обитатели Вишневого переулка: Адмирал Бум и забавная мисс Ларк со своими собаками. А жители Дома Номер Семнадцать! «Миссис Брилл, которая готовила, Элин, которая накрывала на стол, и Робертсон Эй, который стриг газон и чистил ножи и ботинки и — как не уставал повторять мистер Бэнкс — «зря тратил свое время и мои деньги»». Мистер и миссис Бэнкс — несомненное отражение настоящих родителей Памелы. Постоянно взволнованная и немного суматошная миссис Бэнкс и рассеянный и нервный мистер Бэнкс, готовый чуть что скрыться в неизвестном направлении, и который с утра до вечера сидел в большом кресле и за большим столом в Сити и «как говорят у нас в Англии, делал деньги». «И дети твердо знали, что папа весь день без передышки трудится, вырезая шиллинги и пенсы и штампуя монетки в полкроны и трехпенсовики». Только такая решительная и волевая дама как Мэри Поппинс могла навести в этом сумасшедшем доме порядок. И именно такой помощницы очень не хватало миссис Гофф в те времена, когда Памела, а тогда еще Хелен, была маленькой.

Первая книга о Мэри Поппинс вышла в 1934 году и имела неожиданный для ее автора успех, и не только среди детей. Т.С. Элиот, знаменитый поэт, выразил большой интерес к книге. Сильвия Платт, писательница и поэтесса, была очарована. Принцесса Маргарет и Каролин Кеннеди пребывали в восхищении. Та эпоха отнюдь не была обделена талантливыми авторами. В ту пору творили Льюис Кэрролл, Кеннет Грэм (автор очаровательной книжки «Ветер в ивах» о приключениях крота, барсука и лягушки Тоуда), Джеймс Барри и Алан Милн. И ко всему этому великолепию прибавилась еще и волшебная няня с истинно английским характером и коротким, но звучным именем. Продолжение не заставило себя долго ждать. В 1935 году появилась новая книжка под названием «Мэри Поппинс возвращается», и Памела на всю жизнь стала заложницей собственной героини.

Любое удачное литературное произведение неизменно попадает в поле зрения киношников. Так случилось и на этот раз. Уолт Дисней долгое время добивался внимания и благосклонности мисс Трэверс. Он сумел все-таки договориться с ней по поводу экранизации книги, что было совсем не просто, так как Памела отличалась большой придирчивостью и контролировала все вплоть до цвета обложки очередной книги. Дисней выпустил фильм «Мэри Поппинс» в 1964 году. Фильм был выдвинут на премию «Оскар» в 13 номинациях и удостоился пяти наград. Однако, ни американская актриса Джули Эндрюс, ни поющая и пританцовывающая дама из советского фильма «Мэри Поппинс, до свидания!» не имеют ничего общего с благовоспитанной английской особой из книжки с суровым выражением лица, но добрым сердцем.

Памела Линдон Трэверс дожила до 96 лет. С годами ее характер становился все более замкнутым и суровым, а увлечение гурджиевской философией уводило все дальше от реальности и жизни. Она никогда не была замужем, но незадолго до своего 40-тия усыновила ирландского мальчика. Его звали Камиллус, и астролог сказал Памеле, что он будет очень капризным и беспокойным. Его брат близнец Энтони получался по звездам идеальным мальчиком, тихим и послушным. Но Памела пожалела капризного и усыновила его. Только когда Камиллусу исполнилось 17, он узнал, что у него есть брат близнец, и что он усыновленный ребенок. Он так и не сумел простить матери то, что она ничего ему не сказала.

Трэверс не любила афишировать личную жизнь и свое австралийское происхождение. «Если вас интересуют факты моей биографии, — говорила она, — то история моей жизни содержится в «Мэри Поппинс» и других книгах». Но, как это не парадоксально, а жизнь часто бывает таковой, памятная доска Памеле Трэверс установлена после ее смерти именно в Австралии, на стене того дома, где она родилась. В Центральном Парке, в Нью-Йорке, почему-то не смогли поставить ей памятник, не собрали достаточно средств. В 1977 году Памела Трэверс стала кавалером ордена Британской Империи.

«Мэри Поппинс! Вы никогда от нас не уйдете, правда?» — восклицает Майкл уже в первой главе книги. Этот мотив звучит на протяжении всех повестей о Мэри. Тот самый страх, который преследует человека с детства, страх расставания. Потому так горько, бывает, плачут малыши, проснувшись в темноте в своих колыбельках. Они боятся, что остались совсем одни.

Мотив расставания переплетается с мотивом обещания новой встречи. «Au revoire», — пишет Мэри Поппинс в прощальном письме детям в конце первой книги. «Она взяла обратный билет. Как ты думаешь, она, значит, вернется?» — спрашивает Майкл у Джейн на исходе второй повести. В 1994 году, за два года до смерти, Трэверс продала право на постановку «Мэри Поппинс» театральному продюсеру Камерону Макинтошу. Он был автором знаменитых мюзиклов, таких как «Кошки», «Отверженные» и «Призрак оперы». «Мэри Поппинс» с успехом шла в Театре Принца Эдварда, в Лондоне, и на Бродвее. Во время одного представления, когда Мэри, покидая семью Бэнксов, взмыла вверх ко всеобщему восторгу публики, и повисла под потолком, балансируя на веревках и тросах, один пожилой джентльмен вдруг в слезах воскликнул: «Мэри Поппинс, вернитесь! О, вернитесь!»

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *